English

       Deutsch
top of page

El Paso

El Paso es el municipio con mayor superficie de La Palma y limita con prácticamente todos los demás municipios (excepto Tazacorte). Es el único municipio que no tiene acceso directo al mar, pero el gran parque nacional 'Caldera de Taburiente' forma parte de su territorio. La población es predominantemente rural, extensos bosques de pinos y pastizales pertenecen a El Paso. La 'nubosidad' de la Cumbre es bien conocida: los vientos alisios más predominantes del noreste impulsan las nubes sobre la amplia ladera de la montaña por encima de El Paso. Después, las nubes se calientan en las laderas soleadas para que el aire pueda absorber más vapor de agua y las nubes se disuelvan.

Majestätisch erhebt sich die Wallfahrtskapelle 'Iglesia de Nuestra Señora de Bonanza' über die Altstadt von El Paso.
La capilla de peregrinación 'Iglesia de Nuestra Señora de Bonanza' se eleva majestuosamente sobre el casco antiguo de El Paso.
Während der Fiesta anläßlich des Herzjesufestes im Juni ist die gesamte Plaza mit Blumen geschmückt.
Durante la Fiesta del Sagrado Corazón en junio, toda la plaza está decorada con flores.
Die besondere Architketur mit ihren geometrischen graffito-Arbeiten und den offenen Balkonen prägen ihr besonders schönes Erscheinungsbild …
La arquitectura especial con sus grafitos geométricos y los balcones abiertos dan forma a su aspecto particularmente bello…
… und den mit drei Glocken besetzten Turm.
...y la torre con tres campanas.
Vorm Kirchenvorplatz gelangt man zur …
Frente a la iglesia se llega a la...
… gleichnamigen, neueren Kirche der Heiligen Jungfrau von Bonanza.
... más nueva iglesia del mismo nombre de la Santa Virgen de Bonanza.
Die Calle General Mola mit einer Mischung aus kolonialer und kanarischer Architektur lädt zum Bummel und zum Verweilen in einem der Cafés ein, …
La calle General Mola, con una mezcla de arquitectura colonial y canaria, invita a pasear y adentrarse en uno de sus cafés...
… mit ihren malerischen Plätzen …
... con sus pintorescos lugares...
… und Gassen ...
... Y callejones...
… sowie dem Seidenmuseum, dass die handwerkliche Tradition El Pasos zeigt.
... Así como el museo de seda, que muestra la tradición artesanal de El Paso.
Der in den letzten Jahren neu gestaltete Park an der Calle Antonio Pino Pérez …
El parque de la calle Antonio Pino Pérez ha sido remodelado en los últimos años...
… der Parque El Paredón …
... El parque El Paredón...
… bildet eine grüne Oase gleich neben …
... Forma un oasis verde justo al lado...
… der Tourist-Information einerseits …
... El punto de información turística por una lado...
… und dem Rathaus andererseits.
... Y el Ayuntamiento por el otro.
Der Gebirgszug des nahen Bejenado prägt das Bild der Stadt. Auf Grund seiner Form wird er auch 'El Guanche relajado - Der entspannte Ureinwohner', genannt.
La sierra del cercano Bejenado conforma la imagen de la ciudad. Por su forma también se le llama'El Guanche relajado'.
line

Roque de Los Muchachos

El Roque de los Muchachos, a 2.426 m de altitud, es la elevación más alta de La Palma y alberga el observatorio internacional más importante del hemisferio norte. Aquí hay un clima de alta montaña, en invierno el'Roque', como lo llaman los lugareños, a menudo está cubierto de nieve o hielo. El observatorio es la causa de la única ley de protección contra la luz en el mundo que existe en La Palma y por la cual nos libramos de la publicidad de neón o láser. En el Roque no sólo se encuentra lo que actualmente es (2013) el telescopio reflector más grande del mundo con un diámetro de 10,40 m, sino que también es el punto de partida para muchas rutas de senderismo a través de impresionantes formaciones rocosas y las zonas climáticas más diversas. Desde el tejado de la isla se pueden contemplar las islas vecinas de Tenerife (con la montaña más alta de España, el Teide), así como La Gomera y El Hierro. Una visita vale la pena en todas las estaciones, en invierno, sin embargo, debe prestar atención a los signos que indican la obligación de utilizar cadenas de nieve si es necesario.

Der höchste Punkt des Roque - alte Vulkanschlote, die Wind und Wetter trotzen
El punto más alto del Roque - viejos respiraderos volcánicos que desafían el viento y el clima
Den Sternen noch näher - Blick vom Roque in das Aridanetal …
Aún más cerca de las estrellas - vista desde el Roque hacia el valle de Aridane...
… auf die ganze Pracht der Milchstraße …
...a todo el esplendor de la Vía Láctea...
… El Paso …
... El Paso...
… oder zum Polarstern und das Örtchen El Tablado.
... O hacia la estrella Polar y el pueblito El Tablado.
Glasklare Luft in der Morgensonne
Aire cristalino y puro en el sol de la mañana
Die Kuppeln der Teleskope, weithin sichtbare Wahrzeichen des Roque
Las cúpulas de los telescopios, hitos del Roque
Hightech in archaischem Umfeld
Alta tecnología en un entorno arcaico
Wachablösung zwischen Sonne und Mond
Distancia entre el sol y la luna
Schnellstverstellbare Spiegelteleskope
Telescopios reflectoros ajustables más rápidos
Weithin sichtbare Wahrzeichen, gesehen von El Tablado
Hitos visibles desde lejos, vistos desde El Tablado
Rasende Wolkenformationen
Formaciones de nubes a gran velocidad
Karge Hochgebirgsvegetation
Vegetación de alta montaña
Blick ins Aridanetal
Vistas al valle de Aridane
Gestaffelte Gebirgszüge
Sierras escalonadas
Tuff und Basalt, Baumaterial La Palmas
Tufa y basalto, material de construcción La Palmas
Säulenbasalt, der einst in großen Tiefen unter dem Meeresboden entstand, nun in luftiger Höhe
Basalto columnado, antes formado a grandes profundidades bajo el fondo del mar, ahora en alturas elevadas.
Wolkenfälle und satte Gesteinsfarben
Caída de nubes y ricos colores de roca
Die Nachbarinsel Tenerife 'über den Wolken'
La isla vecina Tenerife 'encima de las nubes'
Botanische Versuchsfelder im Hochgebirge
Campos botánicos experimentales en alta montaña
Und immer wieder faszinierende und schnell wechselnde Wolkenformationen
Y una y otra vez fascinantes y rápidamente cambiantes formaciones de nubes
… genießen …
...disfrutar...
… und erleben.
...y vivir.
Blick nach Breña Alta
Vista hasta Breña Alta
Der Teide, Spaniens höchster Berg
El Teide, la montaña más alta de España
In der Abendsonne glüht der Ginster
La genista brilla en el sol al atardecer
Zwischen Baumgrenze und vegetationsfreier Zone verzaubert ein Ginster mit leuchtender Farbe
Entre el límite a donde llegan los árboles y la zona libre de vegetación, la genista hechiza con colores luminosos
Und wieder einmal sind wir über den Wolken
y otra vez nos encontramos encima de las nubes
line

De la Caldera a Fuencaliente - impresionantes vistas a la historia geológica de La Palma

Los que suben del Refugio el Pilar a la Cumbre temprano en la mañana pueden caminar en un día por el techo de la isla hasta la punta sur y seguir los pasos de las erupciones volcánicas. Fantásticas vistas a las costas oeste y este de la isla, campos de lava fielmente preservados, vegetación variada y zonas climáticas recompensan el esfuerzo de la caminata de siete horas.

Aufstieg zur Cumbre Vieja
Ascenso a la Cumbre Vieja
Blick zum Teide, dem höchsten Berg Spaniens auf der Nachbarinsel Tenerife
Vistas hacia el Teide, la montaña más alta de España en la isla vecina Tenerife
Fast wie im Flugzeug
casi como en un avión
Blick vom Birigoyo zum Hafen von Tazacorte
Vistas desde el Birigoyo hasta el Puerto de Tazacorte
Vulkanasche am Birigoyo
Ceniza volcánica en el Birigoyo
Kanarische Kiefern können die Wolken melken und so mit ihren langen Nadeln ihren eigenen Regenschauer erzeugen
Los pinos canarios pueden ordeñar las nubes y crear su propia lluvia con sus largas agujas
Am Hoyo Negro
En el Hoyo Negro
line

Caldera de Taburiente

La conocida Caldera es el corazón del parque nacional y una obligación a visitar por todos los visitantes de La Palma.

Caldera bedeutet 'Kessel' - mit ihren rund 6 km Durchmesser ist die Caldera de Taburiente ein wahrlich großer Kessel!
Caldera significa 'caldero' - con sus 6 km de diámetro la Caldera de Taburiente es un caldero realmente grande!
Von steilen Berghängen geschützt bot sie seit Menschengedenken guten Schutz - sowohl gegen Winde aus fast allen Richtungen, wie auch einst die spanischen Eroberer
Protegido por empinadas laderas de montaña, ofrecía una buena protección desde tiempos inmemoriales - contra los vientos de casi todas las direcciones, así como contra los conquistadores españoles.
Ihre dichten Wälder locken Wanderer aus aller Welt und bieten auch im Hochsommer angenehme Kühle
Sus densos bosques atraen a excursionistas de todo el mundo y ofrecen una agradable frescura incluso en pleno verano.
Durch große Temperaturunterschiede zwischen den sonnenbeschienenen Felswänden und dem darüberstreichenden Nordostpassat lassen sich oft schnell wechselnde Wetterphänomene beobachten
Debido a las grandes diferencias de temperatura entre las paredes rocosas iluminadas por el sol y los vientos alisios del noreste, a menudo se pueden observar fenómenos meteorológicos que cambian rápidamente.
So trägt die Cumbre im Winter hin und wieder eine weiße Verzierung, während am Eingang der Caldera Kakteen und tropische Früchte gedeihen
Así la Cumbre lleva de vez en cuando una decoración blanca, mientras que a la entrada de la Caldera prosperan los cactus y frutas tropicales.
Im Inneren des Erosionskraters gedeiht die Kanarische Kiefer, eine endemische Art, deren unverwüstliches Holz sich in fast allen historischen Häusern der Insel findet
El pino canario prospera en el interior del cráter de la erosión, una especie endémica cuya madera indestructible se encuentra en casi todas las casas históricas de la isla.
Ganzjährig Wasser führende Bäche sorgen für üppiges Grün
Los arroyos con agua proporcionan un verde exuberante durante todo el año
Die Cumbrecita bildet die südliche Begrenzung der Caldera und ist mit dem PKW für eine kürzere Wanderung gut zu erreichen
La Cumbrecita forma el límite sur de la caldera y es fácilmente accesible en coche para una caminata más corta.
line

© 2012 by Bernd y Nadja Blume. Copias de los textos o fotos, igual que sean digital o imprimido sólo son permitido con la licencia por escrito de los autores.

Los Llanos de Aridane
Tazacorte
Tijarafe
Puntagorda
Garafía
Barlovento
San Andres y Sauces
Puntallana
Santa Cruz
Mazo
Fuencaliente
Puerto Naos
El Paso